Books

Total 5 results found.

Woman Of The River

Woman Of The River

Bilingual edition
Translated by Darwin Flakoll In Woman of the River one of the major voices in Latin American poetry confronts the political realities of contemporary Central America. Many of the poems are political, direct, and condemnatory of the United States’ presence in Latin America, and they are rich, human documents rooted ...
The Invisible Bridge / El Puente Invisible

The Invisible Bridge / El Puente Invisible

Selected Poems of Circe Maia
Translated by Jesse Lee Kercheval A bilingual collection, The Invisible Bridge/El Puente Invisible gathers many of the luminous, deeply philosophical poems of Circe Maia, one of the few living poets left of the generation which brought Latin American writing to world prominence.
Matters of the Sea / Cosas del mar

Matters of the Sea / Cosas del mar

A Poem Commemorating a New Era in US-Cuba Relations
Matters of the Sea / Cosas del mar is a commemorative bilingual chapbook that beautifully reproduces Richard Blanco’s stirring poem presented during the historic reopening ceremony of the United States Embassy in Havana, Cuba, on August 14, 2015.”Matters of the Sea is one of the most emotionally complex and personal poems ...
Poemas de amor / Love Poems

Poemas de amor / Love Poems

Longlist, 2021 PEN Award for Poetry in Translation Translated by Jesse Lee Kercheval Eight years before Sylvia Plath published Ariel, the Uruguayan poet Idea Vilariño released Poemas de Amor, a collection of confessional, passionate poetry dedicated to the novelist Juan Carlos Onetti. Both of her own merit and as part ...
Selected Translations

Selected Translations

2000-2020
For twenty years, Ilan Stavans has been translating poetry from Spanish, Yiddish, Hebrew, French, Portuguese, Russian, German, Georgian, and other languages. His versions of Borges, Neruda, Sor Juana Inés de la Cruz, Ferreira Gullar, Raúl Zurita, and dozens of others have become classics. This volume, which includes poems ...

Total 5 results found.